counter 11,158

สมบุกสมบัน + ซิงเกิ้ลใหม่ของ Akanishi

555+

มาอัพซะที หลังจากที่กระป๋มทิ้งให้ไดร้างจนหยากไย่เกาะมาน๊านนนนน...นาน

มาอัพนิสสสนึงดีก่า

คือเรื่องมันมีอยู่ว่า

วันศุกร์ที่ 25 เมษายน 2551 วิชาสังคม คุณท่านมหา ได้สั่งรายงาน

กระป๋ม ไอ้ปิ๊ ไอ้ส้ม ไอ้เค้ก เลยจะไปหาข้อมูลที่ห้องสมุดที่ลุมพินี

ไปกันวันเสาร์อ่ะ แต่มันมีปัญหาอยู่ที่ว่าวันเสาร์กระป๋มอ่ะติดซ้อมง่า

หลังจากคิดกันอยุ่นานว่าจะทำไงดี ก็ได้ข้อสรุปว่า

1. ไอ้ 3 หน่อ มันจะไปกันก่อน

2. กระป๋มก็ไปซ้อม พอ บ่าย 2 โมง ก็นั่งรถไฟฟ้าตามพวกท่านๆไป โอเค สรุปได้แล้วก็เอาตามนี้ล่ะน้า

วันเสาร์ที่ 26 เมษายน 2551 กระป๋มตื่นสาย เลยต้องรีบอาบน้ำ แต่งตัว แล้วไปหาคุณวสาที่อิม

แล้วก็นั่งรถไฟฟ้าไปถึงสนามกีฬาตอน 12.00 น. มั้ง ประมาณนี้

ก่อนจะไปซ้อมก็ไปกินโออิชิกันก่อน

ง่า...ราเมงมันเยอะเกิ๊นนน กระป๋มกินไม่หมดอ่ะ เสียดาย แต่ทำไงได้มันอิ่มแล้ววววว

อิ่มจนจะเดินไม่ไหวแล้วง่า

จ่ายตังค์เสร็จก็เดินไปที่สนามกีฬา

อ่า ยังไม่มีคนมาซักกะคน เดินๆไปจะหาที่ซ้อมก็เจอพี่จิงพอดี

เลยเดินไปหาที่ซ้อมด้วยกัน

แล้วก็ต้องเจอตัวซวยอีกตะหาก

ข้ามๆๆๆๆ ไม่อยากพูดถึง เกลียดมันสุดๆ

เดินไปถึงโดมสีขาวข้างใน โอ๊ะ แบม...เจอแบมอ่า โอยๆๆๆๆๆๆๆ ไอ เลิฟ ยู แต่ต้องเก็บอารมณ์นิส

55+

ในโดมแม่งก็ไม่มีที่ให้ซ้อมเล๊ยยยยย

เลยต้องเดินออกมาข้างนอก

โอยย กระป๋มร้อนสุดตีนอ่า

อิ่มก็อิ่มยังต้องเดินไปเดินมาอีก

จะบ้าตาย

กว่าจะได้ซ้อมก็บ่ายโมงครึ่งแล้วอ่ะ

พอบ่าย 2 ก็รีบนั่งรถไฟฟ้าไปหาไอ้พวกนั้นที่ศาลาแดง

เหนื่อยสุดๆอ่ะ ต้องวิ่งขึ้นบันไดรถไฟฟ้าตรงสนามกีฬาที่โคตรจะสูงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงง

"Next Station Saradang" ถึงแล้วโว๊ยยยย เอาลงๆๆๆ

แต่ว่าด้วยความรีบ กระป๋มเลยลงบันไดผิด

เออ เจริญเทินญาติโยม ต้องเดินย้อนนนนนกลับมาอีกเป็นกิโลๆ

พอมาถึงห้องสมุดก็เดินพาพวกท่านๆ

พอเจอก็แหมๆ น่าภูมิใจจริงๆเพื่อนตรู มันนั่งอ่านการ์ตูนกัน แทนที่จะหางาน

อยากจะด่าอ่ะนะ แต่มันในห้องสมุด แล้วก็เหนื่อยด้วย เลยได้แต่มองมันด้วยสายตาอาฆาตแล้วบอกให้มันช่วยกันหาหนังสือ

หาเสร็จก็ไปยืม แต่แล้วเหมือนสวรรค์กลั่นแกล้ง ฝนแม่งเจือกตกคับพี่น้อง

เลยต้องนั่งรอในห้องสมุดจนฝนซา

แล้วกระป๋มกับท่านๆ อีก 3 ท่าน ก็เดินฝ่าฝนออกมา

กระป๋มน่ะสบายอยู่แล้ว กางเกงสีดำ เสื้อสีเหลือง รองเท้าแตะ เลยไม่ค่อยมีปัญหา

แต่ท่านทั้ง 3 นี่สิ ปัญหามากเกิ๊นนนน

เริ่มจากท่านปิ๊

ไอ้นี่มันใส่รองเท้าอาซิ้มที่มันมีรูเยอะๆอ่ะ(เข้าใจมั้ยหน๋อ) น้ำเลยเข้ารองเท้า 

นี่แหละ ร้องเท้าอาซิ้มที่กระป๋มบอก มันประมาณนี้ล่ะน้า พอน้ำมันเข้ารองเท้าทีนี้มันก็เลยหนัก เดินยาก -*- ปัญหาของคนแรก

คนที่ 2 ท่านส้ม

ท่านผู้นี้ใส่กางเกงยืนส์ขายาวๆๆๆ  ยาวมากมายจนต้องพับขา แล้วพอฝนตก ขากางเกงก็เลยเปียกน้ำ หนักสิคับพี่น้อง มันเลยต้องตัดสินใจถกขากางเกงขึ้น เหมือนหนีน้ำท่วมอ่ะ -*- เดินยากลำบากสุดๆ

คนที่ 3 ท่านเค้ก คนนี้ปัญหาเยอะชิบหาย

1. พี่แกใส่รองเท้าส้นสูงอ่ะ พื้นมันเปียกเลยเดินยาก

2. คุณท่านใส่เสื้อขาว+กางเกงเดฟสีขาวอีก (จะไปกินเจหรือไรหน๋อเพื่อนตรู) เลยต้องรีบเดิน แต่เดินลำบากไม่รู้จะทำไงดีแล้วอ่ะ -*-

พอเดินออกมาถึงข้างหน้าพระบรมรูป ร.6 ก็ต้องข้ามถนนกันแล้วคับทีนี้ รถแม่งก็ขับเร็วเกิ๊นนน ขับแบบเหมือนจะบอกว่า ถ้าพวกมึงจะข้ามล่ะก็ หึหึหึ ใช้ความสามารถของตัวเองข้ามเองล่ะกัน กูไม่จอดให้ข้ามหรอก ไรงี้

แล้วกว่าจะข้ามได้ เหนื่อยชิบเลย ไอ้ปิ๊ก็ใจร้อนเกิ๊น ไอ้ส้มก็เอาแต่หัวเราะ กระป๋มกะไอ้เค้กเลยต้องช่วยกันพาไอ้สองหมูอ้วนนี้ข้ามถนน

เฮ่ออออ เหนื่อยได้อีกคับพี่น้อง

แล้วก็ไปขึ้นรถไฟฟ้ากัน ไอ้คุณเค้กแกบอกหิว ส้มกะปิ๊เลยบอกว่าลงสนามกีฬากับกระป๋มเพื่อไปหาอะไรเลี้ยงพยาธิในกระเพาะ

 พอถึงสนามกีฬา กระป๋มก็ไปที่วงเพื่อไปซ้อมต่อ ส่วนไอ้พวกที่เหลือก็ไปกินข้าวกัน

แล้วกระป๋มก็ซ้อมๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆ

จนถึงเวลากลับบ้าน เหนื่อยสุดๆวันนี้ ซ้อมเหนื่อย ซ้อมหนักมาก แต่ก็สนุกดี วันนี้สมบุกสมบันมากๆ

พอกลับมาถึงบ้านก็เข้าบอร์ดฟิค โอววววววว

ซิงเกิ้ลใหม่ของสามี อาคานิชิ จิน มีให้โหลดแล้ว

โอวววๆๆๆๆ

สุดยอดไปเลย ความหมายมันเรทมากมาย อ๊ากๆๆๆๆๆๆๆ

แต่เพราะมากอ่ะ

ชอบบบบบบบบบบบบบบบบบบบบบ

ว่าแล้วก็ไม่รอช้า โหลดเอามาเป็นเจ้าของซะเลย 555+

ยิ่งฟังยิ่งแบบว่า สามีขา ตอนท่านแต่งนีคิดถึงหน้าน้องคาเมะอยู่หรือเปล่าเอ่ย เพลงมันถึงได้ออกมาเป็นแบบนี้

LOVEJUICE / 赤西仁     
Lyrics
Jin Akanishi

So I wanna taste that...
Drop that shit life...
She stood there waiting alone
Bring out her shoulder has gone
Binding and finding her soul
She gave me one look at for
Your sexy and burning eyes
My hands on her hips as we grind
She whispered and I said no no
Just let it go
Let the music take control that
Baby, move your body
That's your feeling
Take it close
So many things that I want you know
I am within you
Because I'm yours tonight
I could tell you want me to
Many time I think of you
Delicious drink can last to use
I can taste the sweet lovejuice
I could tell you want me to
Many time I think of you
Delicious drink can last to use
I can taste the sweet lovejuice
I've been all around the world
But I've seen nothing, seen nothing
Like you
No matter where you're from
It don't mean nothing, mean nothing
See...
I've been all around the world
But I've seen nothing, seen nothing
Now I come forward, make me take you back
Girl, we can be something, be something
I could tell you want me to
Many time I think of you
Delicious drink can last to use
I can taste the sweet lovejuice
I could tell you want me to
Many time I think of you
Delicious drink can last to use
I can taste the sweet lovejuice
I could tell you want me to
Delicious drink can last to use
I could tell you want me to
Delicious drink can last to use
I can taste the sweet lovejuice
Oh...Oh...
I can taste the sweet lovejuice

 คำแปล

สัมผัสรับรู้รส

ถูกกระตุ้นด้วยสันดานดิบ....


ยืนรออย่างเปล่าเปลียว

ปลดเปลื้องจนไหล่เปลื่อยเปล่า

ผูกมัดและเสาะหาตัวตนของเธอ

ผู้มอบโอกาสนั้นให้ฉัน

สายตาอันเร่าร้อนของเธอ

ตะโพกสวยถูกบดเบียดด้วยมือร้อน

เธอกระเซ่า ส่งเสียงบอกว่าไม่

ปล่อยมันไปตามอารมณ์

ให้เสียงเพลงบรรเลงเค้าคลอ

คนดี ขยับตัวหน่อยสิ

ปล่อยไปตามอารมณ์ของเธอ

ใกล้กว่านี้อีกสิ

มีหลายอย่างที่อยากให้รู้

ฉันอยู่ภายในเธอ

คืนนี้ฉันเป็นของเธอ

ฉันพูดในสิ่งที่เธอต้องการให้ทำ

หลายครั้งที่คิดถึงเธอ

เครื่องดืมแสนเลิศรสใดๆก็ไม่จำเป็น

เพราะฉันได้ลิ้มลองน้ำรักแสนหวานของเธอ

ฉันรู้ว่าเธอต้องการให้ฉันทำ

ทุกครั้งที่ฉันคิดถึงเธอ

เครื่องดืมเลิศรสแค่ไหนก็ไม่น่าสน

เท่ากับกับการลิ้มรสน้ำรักฉ่ำหวานของเธอ

ฉันแสวงหาไปทั่วทุกที่

แต่ไม่มีที่ไหน คนไหน

หวานได้เท่าเธอ

ไม่ว่ายัง ไม่ว่าเธอจะมาจากที่ไหน

ก็ไม่มีความหมาย ไร้ซึ่งความหมาย

รู้ไหม?

ฉันแสวงหาไปทั่วทุกที่

แต่ไม่มีที่ไหน คนไหน

ฉันกลับมาเพื่อเราจะได้เริ่มกันใหม่อีกครั้ง

คนสวย เราทำบางสิ่ง บางอย่างได้

ฉันรู้ว่าเธอต้องการฉัน

ทุกครั้งที่ฉันคิดถึงเธอ

เครื่องดืมเลิศรสโยนมันทิ้งไป

อะไรก็ไม่หวานเท่าน้ำรักของเธอ

ฉันพูดในสิ่งที่เธอต้องการให้ทำ

หลายครั้งที่คิดถึงเธอ

เครื่องดืมแสนเลิศรสใดๆก็ไม่จำเป็น

เพราะฉันได้ลิ้มลองน้ำรักแสนหวานของเธอ

ฉันรู้ว่าเธอต้องการให้ฉันทำ

เครื่องดืมเลิศรสแค่ไหนก็ไม่น่าสน

เท่ากับกับการลิ้มรสน้ำรักฉ่ำหวานของเธอ

เครื่องดืมเลิศรสโยนมันทิ้งไป

อะไรก็ไม่หวานเท่าน้ำรักของเธอ

Oh...Oh...

อะไรก็ไม่หวานเท่าน้ำรักของเธอ

 Credit: pin2kon & o_oan & assassin.

อ่าๆ ไหนๆก็พูดถึงซิงเกิ้ลของ อาคานิชิ แล้ว เราก็ต้องมาพูดถึง ซิงเกิ้ลใหม่ของ KATTUN บ้าง 

 นี่คือหน้าปกน้า ยังไงๆก็ช่วยกันอุดหนุนๆ

555+

ไปแล้วดีก่า ไม่รู้จะอัพไรต่อละ  

#1คนแรกเร้ยยยยย เจิมๆๆ :)))
aUngaink on 2008-04-27 22:38:39
#2อ่านคำแปลแล้วสยิวกิ้ว - -*

น้ำรักเลยหรอาคานิชิ(ว่าแต่ว่าน้ำรักของใคร555+)

pin2kon
僕はナムだよ!!! on 2008-04-30 16:53:41
#3อ่านคำแปลแล้วสยิวกิ้ว - -*

น้ำรักเลยหรอาคานิชิ(ว่าแต่ว่าน้ำรักของใคร555+)

pin2kon แปลทีไรติดเรทเอ็นซีทุกที ได้ใจๆ ฮ่า

ซิงเกิ้ลใหม่น่าฟัง แต่ให้ซื้อแบบเอาโซโล่เดี่ยวครบทุกคนคงมีจนกันไปข้าง..เง้อ - -*

แว่บเข้ามาเพราะเห็นค่อนเป็นอาคาจิ้นเท่านั้นล่ะคร๊าบบ^^
僕はナムだよ!!! on 2008-04-30 16:55:44
#4อัพได้ใจ


แต่ขอโทด

ไม่ได้อ่าน มานยาวเกิน
bungiz on 2008-05-08 03:29:14

Post Comment




โปรดเลือกวันและเดือนที่ถูกต้อง (คำถามป้องกัน Spam)





♪แชทรูม

Firefox 2
แก้ปัญหาเม้นไอคอนไม่ติด ด้วย Firefox

blackzz